Expressions espagnoles du quotidien : ce que les applis ne vous apprennent pas

ℹ This post may contain affiliate links. Learn more

SUMMARY

Apprendre l’espagnol à travers une application, c’est pratique. On révise les bases, on s’entraîne à la grammaire, on découvre du vocabulaire utile… Mais une fois plongé dans une vraie conversation avec un natif, on se rend vite compte que quelque chose manque : les expressions idiomatiques du quotidien.

Ce sont ces petites phrases toutes faites, imagées, parfois drôles, qui n’apparaissent presque jamais dans les applis, mais que les hispanophones utilisent tout le temps. En les connaissant, vous comprendrez enfin ce que l’on vous dit, et surtout, vous parlerez comme un vrai locuteur.

Voici une sélection des expressions espagnoles les plus courantes, utiles… et que les applis oublient souvent.

Pourquoi les expressions idiomatiques sont essentielles

Quand vous apprenez une langue, comprendre les mots ne suffit pas. Il faut aussi capter le sens caché, le ton, l’humour ou l’émotion derrière les phrases. Et c’est exactement là que les expressions idiomatiques interviennent.

Ce que ces expressions vous apportent :

  • Une meilleure compréhension des conversations
  • Plus de fluidité dans votre expression
  • Un langage plus vivant, plus authentique
  • Une connexion plus naturelle avec les locuteurs natifs

En bref, si vous voulez parler espagnol comme on le parle vraiment, il faut passer par ces expressions du quotidien.

10 expressions espagnoles courantes à connaître absolument

Voici un tableau regroupant 10 expressions idiomatiques très utilisées en espagnol, accompagnées de leur traduction littérale, leur signification réelle, et un exemple d’usage.

Expression

Traduction littérale

Sens réel

Estar en las nubes

Être dans les nuages

Être distrait, dans la lune

Tener la sartén por el mango

Avoir la poêle par le manche

Avoir le contrôle

Ser pan comido

Être du pain mangé

Être très facile

No tener pelos en la lengua

Ne pas avoir de poils sur la langue

Dire les choses franchement

Estar hasta las narices

En avoir jusqu’au nez

En avoir marre

Meter la pata

Mettre la patte

Faire une gaffe

Estar como una cabra

Être comme une chèvre

Être un peu fou

Tirar la toalla

Jeter la serviette

Abandonner

Echar una mano

Donner un coup de main

Aider quelqu’un

Costar un ojo de la cara

Coûter un œil du visage

Être très cher

Pourquoi les applis ne vous enseignent pas ça ?

La plupart des applications d’apprentissage se concentrent sur :

  • La grammaire de base
  • Le vocabulaire « standard »
  • Des phrases types dans des contextes simples

Mais elles laissent souvent de côté le langage familier, les tournures idiomatiques et les subtilités culturelles. Or, ce sont ces éléments qui font la richesse d’une langue vivante.

C’est pourquoi un accompagnement humain est essentiel si vous souhaitez aller au-delà d’un apprentissage scolaire.

C’est là que les cours personnalisés entrent en jeu.

Suivre des cours d’espagnol avec un professeur vous permet de découvrir ces expressions telles qu’elles sont réellement utilisées, de les comprendre en contexte, et de vous entraîner à les employer vous-même à l’oral.

Comment intégrer ces expressions dans votre apprentissage

Voici quelques conseils pratiques pour intégrer ce type d’expressions à votre routine d’apprentissage :

1. Créez votre propre carnet d’expressions

Notez chaque expression entendue dans des films, séries ou podcasts. Ajoutez toujours un exemple personnel ou une situation dans laquelle vous pourriez l’utiliser.

2. Réutilisez-les à l’oral

Dès que possible, essayez de les glisser dans vos conversations, même mentales. Cela vous aide à les fixer et à les rendre naturelles.

3. Pratiquez avec des natifs

En discutant avec des locuteurs natifs (en ligne ou en présentiel), vous serez exposé à ces expressions et pourrez les reproduire dans un contexte réel.

En résumé : pour parler espagnol, vivez la langue

Les applications sont utiles pour débuter, mais elles ne suffisent pas pour atteindre une maîtrise naturelle et vivante de l’espagnol. Ce sont les expressions idiomatiques, le langage du quotidien et la culture locale qui vous permettront de réellement communiquer et de comprendre les hispanophones dans leur univers.

En apprenant et en utilisant ces expressions régulièrement :

  • Vous gagnez en fluidité
  • Vous améliorez votre compréhension orale
  • Vous créez des échanges plus authentiques

Prêt à enrichir votre espagnol avec du vrai vocabulaire vivant ? N’attendez pas que ce soit « pan comido »… commencez dès aujourd’hui !

RATE AND SHARE THIS ARTICLE

Total: 0 Average: 0

THE AUTHOR

SIMILAR ARTICLES

mistravels

About us

Clara & Danny

For several years, we have been traveling the world together in search of new experiences, cultures, and different landscapes.

Our passion for travel has led us to create our own blog, where we share our adventures, tips, and tricks for traveling authentically and responsibly.

We have been fortunate enough to explore many countries in Europe, South America, and beyond.

Our latest video

Receive our latest Blog Post by Email

DEALS

en_US